prointerior.fi
Ammattilaisille suunnattu projekti- ja tilasuunnittelun esitekirjasto mahdollistaa yritysten tuoteluetteloiden ja -esitteiden selaamisen verkossa painotuotteiden tapaan. Palvelussa on yli 55 000 esitesivua.

Malmstolen - The backbone of Swedish ergonomics Malmstolen - The backbone of Swedish ergonomics

Sivu 1


support, relief, relaxation and movement NORDIC ECOLABEL
Sivu 2


Table of content Research and workplace ergonomics 4 Ergonomic features will only be beneficial if they are actually used. The right adjustments make it easy to feel good at work. Freedom of choice and environmental work 5 Green, yellow, blue or red – Malmstolen chairs are available in all the colours of the rainbow. We care as passionately about your working environment as the external environment we all share. A chair for every working environment 6-7 Our five series and various models with different accessories make it easy for you to find an ergonomic chair to suit you, the work you do and your workplace. SRRM 8 Support, Relief, Relaxation and Movement are key Malmstolen design concepts. The human body is evolved for a physically active life – and Malmstolen always keeps that in mind. Malmstolen systems 9 Therapod, RelActive, Cpod and HiActive are all systems developed for ergonomic sitting. Executive 10-12 This is an eye-catching ergonomic chair. Elastic straps and durable woven fabric create an attention-grabbing backrest that follows the curvature of your back, providing support and relief. Equipment and accessories 13 Choose accessories to suit your body and your work to make certain of your comfort and a good sitting posture. Classic 14-15 Chairs in the Classic series all provide first-class comfort and ergonomic sitting. Choose a chair – with or without a tilt function, with a medium or high backrest – on the basis of the work you do and your personal preferences. Premium 16-17 You enjoy unrestricted movement with constant adaptive support. The backrest adapts itself to your natural back profile and allows surrounding muscles to relax. Industrial 18-19 Everyone should be able to sit in comfort whatever kind of work they do. Malmstolen is also available as a counter chair with an extended gasspring and a foot ring to rest your feet on. You will also find 24 hour chairs and ESD design chairs. Flexible 20-22 A series of chairs if you work in a flexible environment and are often on the move. Perfect in an activity-based environment where several people share the same chair. Test a chair at your workplace 23 It is impossible for one chair to suit everyone. But our chairs suit most people. Test your Malmstolen chair in its intended place of use. That is the only way to be sure it suits you. Craftsmanship 24-25 It takes professional expertise as well as craftsmanship to make good ergonomic work chairs. Malmstolen and the enviroment 26-27 As the first company in the furniture industry, our entire product range is environmentally certified under the Nordic Ecolabel’s new, stricter criteria. 2|
Sivu 3


IN A CLASS OF ITS OWN | MALMSTOLEN In a class of its own The Malmstolen solution is based on the science of the human physique and the laws that govern it. Many of us spend a lot of the day sitting on a chair. Yet the human body is built for an active life in an environment governed by the laws of physics, with the law of gravity as one of the most important. This has been our launch pad for creating Malmstolen chairs. Malmstolen is a genuine family-owned business with one overriding ambition – to create the market’s best ergonomic work chairs. We have been manufacturing work chairs at our factory in Hunnebostrand on the west coast of Sweden since 1994. We only make work chairs and nothing else. We are completely focused on creating the best and most comfortable work chair possible. The internationally patented systems that our chairs are based on have been developed on the basis of the way the human body works. They possess features to support every movement and keep the upper part of the body naturally upright, while giving the muscles a chance to relax. Everything is designed to ensure that people using our chairs feel just as good when they leave the chair after a long day at work as they did in the morning. This catalogue offers a simple explanation of the way our chairs work and the way they interact with the human body. If you would like to find out more about physiology, ergonomics and biomechanics, please visit our website at malmstolen.com Yours very sincerely Arne and Erik Malm |3
Sivu 4


MALMSTOLEN | ERGONOMICS Research for the future When Malmstolen was founded in 1994, few people realised the way technology would change our lives. The computer was a piece of workplace equipment – and few of us imagined that it would soon be at the centre of our working lives. We now sit for more hours each day than ever before, which is one of the major causes of musculoskeletal disorders. Ergonomic chairs are now the norm rather than the exception. Who would have guessed? Malmstolen, of course! We have never seen ergonomics as something out of the ordinary. It has always been an essential ingredient. This is why Malmstolen keeps up with developments in international research into ergonomics and musculoskeletal disorders. Key areas include biomechanics, physiology and neurophysiology. New discoveries affect how work equipment will be designed in future. Designs can be improved and finely tuned. Our Hunnebostrand factory is standing by to implement every new idea – with a highly skilled team of people who are passionate about their work. Selected retailers Good chairs require an expert sales team. Our partners and retailers have been carefully selected. Their commitment and expertise are vital to ensure our customers get chairs to suit their specific requirements. All our grateful customers who refuse to return chairs they have tested are a glowing testament to their success. Workplace ergonomics A good ergonomic office chair is not the whole answer. The chair must be used properly to allow all of its ergonomic features to combine to have their full effect. We recommend that you start by adjusting your chair according to your height and weight, and by raising or lowering your desk to a good working height. If this is not possible, a footrest may help. To adjust your chair correctly, start by moving as far back on the seat as possible. Only then will your hip area and the rest of your back get adequate support. Let your chair tilt backwards slightly – this allows your body to rest more comfortably against the chair and your muscles to relax. Raise your chair to a good working level. You should be able to sit leaning against the backrest and still be able to reach the floor with your feet, without too much pressure under your thighs. Move closer to your desk so your forearms get good support. Release the tilt function to allow the chair to follow your slightest movement as you work. At malmstolen.com you will find more information and detailed instructions on how to adjust your chair. There are also films that show how by moving your chair you can change your working posture without needing to make any readjustments. A chair for every workplace All workplaces are not the same. So Malmstolen is available in several different versions and with various accessories to function in more specialized workplaces as well. 4|
Sivu 5


DESIGN AND ENVIRONMENT | MALMSTOLEN SELECT YOUR COLOUR SHADE Sitting pretty! You can create two-tone chairs by combining fabrics or choosing contrasting decorative seams to design a chair with a bit more attitude. Have you or your architect chosen a non-standard fabric? No worries! As we sew our own chairs, we can be as flexible as you need us to be. Our chairs are pure craftsmanship and we want them to last a long time. So we work with some of the best fabric suppliers in Europe. Our favourites have obviously been included in our standard price list, but the options are virtually unlimited. Luxuriate in fabrics and colours, and please call to ask us if the fabric you want is right for a work chair. We employ some of Sweden’s most talented seamstresses and we promise to do our best to ensure your complete satisfaction. |5
Sivu 6


MALMSTOLEN | WORK ENVIRONMENTS In all work environments, season after season 6|
Sivu 7


None of the old rules apply. Workplaces all look very different. Inspiration is allowed free reign in interior design today. Old and new are blended together. Stylistically pure or nice and cosy. Strong contrasts or harmonious shapes. Nothing is off limits but you can be sure of one thing – Malmstolen looks good in any working environment. Its five different series mean you can be sure that Malmstolen suits every conceivable working environment. You could opt for the timeless design of Classic, the high functionality of the Premium series or an attention-grabbing Executive chair. If you are often on the move, a Flexible chair will provide support and seating comfort, while the chairs in the Industrial series are adapted for precision work. No matter what chair you choose, you will get the best possible ergonomics into the bargain. Precision work requires a chair that follows your natural movements. |7
Sivu 8


MALMSTOLEN | SRRM ® Ergonomics = SRRM Your chair is your work tool. It should help you to perform your work by providing you with support and pressure relief. You should also be able to relax and move easily. Malmstolen develops all of its work chairs on the basis of these specific criteria. We call it SRRM. SUPPORT Sitting is not a natural position for the body. Without support the body tends to droop, even if we try to remember to sit up straight. Good support keeps the upper body naturally upright, your spine automatically assumes the right shape, muscle exertion is minimized and pressure on the discs in your back is evened out. But as no two people are identical, this kind of support needs to be individually adapted. RELIEF Sitting down puts pressure mainly on the upper body. Helping your back to keep its natural profile reduces this pressure. A backrest that adapts to your body and a seat that distributes your body weight over as large an area as possible provide excellent pressure relief. It really is that simple. RELAXATION When you are sitting, you run the risk that different parts of your body will tense up. A chair which supports and provides the correct pressure relief helps you to relax and you will not need to tense muscles to keep yourself upright. Blood circulates more easily in relaxed muscles. This results in better nutrient and oxygen exchange in the body. A seat which distributes your weight over a larger area also promotes better blood circulation. MOVEMENT Our bodies want to move and in a good chair the body moves naturally when we reach for the telephone, move closer to the desk or lean back. By combining support, relief and relaxation with movement, blood circulation is stimulated even more. 8|
Sivu 9


SYSTEM | MALMSTOLEN Malmstolen Systems Therapod System The Therapod System, which is the foundation of several of our “ backrests, has an international patent and is protected all over the world. Its four elastic straps enable the backrest to automatically adapt to the user’s natural back profile. At the same time, the backrest has a very large contact surface which provides support and pressure relief. The default setting suits 80- 85 % of all users. For anyone with a very deep lumbar region, for example, there is the option of adjusting the straps to exactly fit the individual back profile and provide maximum pressure relief. International Patent No PCT/AU91/00487. RelActive System The RealActive System has been improved. Thanks to ZenXit, which is a high-tech, ventilating material, in around 95% of cases the backrest adapts to the user’s natural back profile, without any adjustment necessary. This is supremely comfortable as this adaptability gives the body unbeatable support and relief. Complete support and good pressure relief make it easier for muscles to relax, which facilitates blood circulation. The name “RelActive” is a fusion of Relax and Active. These are two very important factors for ergonomic sitting and in this system they have been combined to reach an entirely new level. Cpod System “ The Cpod System is a patented advancement of the Therapod System, in which the traditional padded backrest is replaced by one with an elastic and very durable woven fabric in a shaped frame. Its five elastic straps automatically adapt the backrest to suit the user, while the tensioning device on the rear of the backrest gives everyone the option of easy individual adjustment. The wide backrest provides support and pressure relief, while the elastic straps allow muscles to relax and provide support for every movement. International Patent No PCT/CA2006/0004 HiActive System HiActive is our most recently developed system for sitting higher up – a perfect match for vertically adjustable desks. The system has been developed on the basis of our SRRM cornerstones – to counteract harmful static stresses the chair should allow the user unrestricted movement while providing support to relieve pressure and promote relaxation. A high, narrow backrest and a centred tilt movement that follows every movement also allow the user to sit leaning slightly backwards, providing excellent pressure relief and greater options for variation than other sit-stand chairs. The design of the saddle seat ensures good pressure distribution between seat bones and inner thighs. This is of great importance for this type of sitting. |9
Sivu 10


MALMSTOLEN | EXECUTIVE Sit in the comfort you deserve An easily-adjusted chair, with a generous, elastic and very hardwearing backrest. A good ergonomic chair that stands out. In conference or boardrooms where important decisions are taken. Or in activity-based working environments where several people share the same chair. executive ERGONOMICS direct! Adjust the seat and the backrest height as required (Cpod Easy), and the work chair will be ready to use. Although the basic fittings will suit most people, individual adjustment is easy using the fixtures on the backrest. The jointed headrest is an accessory that relieves pressure on throat and neck muscles. It is perfect if you like to use your stool’s tilt movement and work leaning back from time to time. Armrests can be pleasant for someone who wants to be able to vary their working position. Malmstolen Mode has several different armrests as accessories. All armrests are vertically adjustable and easy to fit and remove. ErgoFlex also slides backward and forwards, and turns 25° inwards (Cpod). The nylon chair base (Model Cpod Easy) has a smaller diameter, so that more chairs can be placed around a conference table, for example. Cpod has an aluminium chair base, polished or black, in a bigger diameter. For ease of movement, you can choose castors to suit your workplace floor. Soft castors for hard floors, and hard castors for soft floors. 10| The Cpod System has replaced the traditional padded backrest with elastic woven fabric. Find out more on Page 9.
Sivu 11


EXECUTIVE | MALMSTOLEN Modell Cpod Easy – for people who demand the best An attention-grabbing chair that provides the ultimate comfort and relaxation. The tilt is self adjusting. MODEL System Tilt Tilt range Seat height Backrest setting Seat Backrest Chair base CPOD EASY Cpod Syncroglide 11° backw, 4° forw Approx 41-50 cm 8 positions / ca 10 cm D:46 cm W:50 cm H:70 cm W:48 cm 68 cm diameter In its standard design, the chair is equipped with castors for soft floors, black nylon chair base and Pascal by DUX ® seat. Options / Accessories MODEL Castors for hard floors Gasspring Pascal by DUX ® seat Jointed headrest CPOD EASY Yes Higher, 44-54 cm Yes Yes Armrests No |11
Sivu 12


MALMSTOLEN | EXECUTIVE Modell Cpod – for people who demand the best An attention-grabbing chair that provides the ultimate comfort and relaxation. The tilt action gives you flexible adaptive movements. MODEL System Tilt Tilt range Seat height Seat depth setting Backrest setting Seat Backrest Chair base CPOD Cpod Syncroglide 15° backw, 2° forw Approx 45-54 cm 6 positions / 8 cm 8 stages / approx 10 cm D:46 cm W:50 cm H:70 cm W:48 cm 72 cm diameter In its standard design, the chair is equipped with castors for soft floors, black-enamelled chair base and Pascal by DUX® seat. Options / Accessories MODEL Castors for hard floors Polished chair base Gasspring Pascal by DUX ® -seat Armrests Jointed headrest CPOD Yes Yes Higher / Lower Yes Corona/CoronaPlus ErgoFlex Yes 12|
Sivu 13


EQUIPMENT AND ACCESSORIES | MALMSTOLEN Equipped for everything Malmstolen can be equipped to function in all workplaces. Choose accessories to suit you and the work you do to ensure your well-being and good sitting posture. armrests If your workplace is correctly adjusted, your desk is usually the best resting place for your arms. But armrests can be a comfortable option to vary your working position. corona Slightly longer armrests with a rounder design. castors Choose castors to suit your workplace floor. Soft castors for hard floors and hard castors for soft floors, so that the chair will not roll too freely or too sluggishly. The aluminium chair base is available in two versions – polished and black enamelled. corona plus Slightly longer armrests with a rounder design. The pad is movable forward/backward. ergo flex Armrests that slide backwards and forwards and turn 25° inwards with a rotation point under the elbow. headrest The headrest fills its function when you lean back. It relieves pressure on your throat and neck muscles. The support is vertically adjustable and has a two-part design that allows you to move the support forwards towards your head. A B C D A Cold-foam cushion. B Spiral springs. C Spring system. D Base plate. dux seat Our Pascal by DUX ® seat is part of the secret behind our comfortable chairs. The greater the contact surface over which your weight is distributed, the better you will sit. Our Pascal by DUX ® seat has been developed in cooperation with the Swedish DUX company and shapes itself to the user’s body. It provides superior weight distribution and comfort compared to traditional seats. Please visit malmstolen.com to find pressure measurements and test results for our chairs. tilt stop All our chairs can be tilted forwards. Not everyone likes this function, so we have developed a tilt stop for Malmstolen 4000 and R4 which prevents the chair from tilting further than its horizontal position. seat with liquicell ® LiquiCell ® is a thin gel membrane positioned between the fabric of the seat and the cold-foam cushion. The membrane reduces the effect of shear force on the body when it wants to slide forwards on the seat. This force is generated naturally when the body is angled as it is when we are sitting down. The benefits are particularly obvious when you have to sit for long periods. LiquiCell ® is a registered trademark of LiquiCell Technologies Inc. A LiquiCell ® membrane is included as standard in R4 and R7 High, as well as our sit-stand High5 chair.
Sivu 14


MALMSTOLEN | CLASSIC Classic comfort – timeless design You require top-of-the-range sitting comfort. You almost certainly care as much about function as design and have an administrative job where a good sitting posture has the highest priority. This chair was made for you. Classic is available in three different models, all with medium as well as high backrests. CLASSIC Its four elastic straps enable the backrest to automatically adapt to your natural back profile. Your spine receives maximum support and is held naturally upright with minimal muscular exertion. This relieves muscles and allows them to relax. Armrests can be pleasant for someone who wants to be able to vary their working position. Malmstolen has several different armrests as accessories. All armrests are vertically adjustable and easy to fit and remove. ErgoFlex also slides backward and forwards, and turns 25° inwards. The aluminium chair base is available in two versions – polished and black enamelled. To make sure your chair rolls easily, you can also choose castors to suit your workplace floor. Soft castors for hard floors and hard castors for soft floors. The jointed headrest is an accessory that relieves pressure on throat and neck muscles. It is perfect if you prefer to use your chair’s tilt movement and work leaning backwards from time to time The Therapod System shapes the backrest to the user’s natural back profile. Find out more on Page 9. “ 14|
Sivu 15


CLASSIC | MALMSTOLEN Model 4000, medium back – just for you An adaptive chair with a knee-tilt mechanism. Adjust it according to your weight and height and it will adapt to your slightest movement. Model 7000, medium back – suitable for multiple users A work chair with syncroglide movement and very simple adjustment options. Easy to adjust if used by multiple people. Model 6000, medium back – when you know how you want to sit A manually adjusted chair with no knee-tilt mechanism. Make your adjustments and then lock the chair in your preferred position. Model 4000, high back – just for you An adaptive chair with a knee-tilt mechanism. Adjust it according to your weight and height and it will shadow your slightest movement. Model 7000, high back – suitable for multiple users A work chair with syncroglide movement and very simple adjustment options. Easy to adjust if used by multiple people. Model 6000, high back – when you know how you want to sit A manually adjusted chair with no knee-tilt mechanism. Make your adjustments and then lock the chair in your preferred position. MODEL 4000 7000 6000 System Therapod Therapod Therapod Tilt Knee-tilt Syncroglide Manual Tilt range 17° backw, 4° forw 15° backw, 2° forw 6° backw, 4° forw Seat height Approx. 45 -55 cm Approx. 45- 54 cm Approx. 45- 56 cm Seat depth setting 6 positions / 8 cm 6 positions / 8 cm 6 positions / 8 cm Backrest setting Variable / approx. 15 cm Variable / approx. 15 cm Variable / approx. 15 cm Backrest incline Variable Variable Variable Seat D:46 cm W:47 cm D:46 cm W:47 cm D:46 cm W:47 cm Backrest High H:61 cm W:42 cm H:61 cm W:42 cm H:61 cm W:42 cm Backrest Medium H:49 cm W:42 cm H:49 cm W:42 cm H:49 cm W:42 cm In its standard design, the chair is equipped with castors for soft floors, black enamelled chair base and cold-foam seat. options/accessories MODEL 4000 7000 6000 Castors for hard floors Yes Yes Yes Polished base Yes Yes Yes Gasspring Higher / Lower Higher / Lower Higher / Lower Pascal by DUX® seat Yes Yes Yes Yes, with Yes, with Yes, with Jointed headrest high back high back high back Tilt stop Yes No No Armrest Corona/CoronaPlus Corona/CoronaPlus Corona/CoronaPlus ErgoFlex ErgoFlex ErgoFlex Foot ring No No Yes Chair base 72 cm diameter 72 cm diameter 72 cm diameter |15
Sivu 16


MALMSTOLEN | PREMIUM Capturing the spirit of the age You understand the significance of sitting comfortably. Ergonomics and functionality are important to you and you want the best. You know the value of added extras. And you have an instinct for what feels right. The resilient backrest shapes itself to your back without any need for adjustments. This provides a virtually unbeatable level of comfort, support and pressure relief. premium The resilient system ZenXit in the backrest suits 95 % of all users without any adjustments at all. This ability to adapt means your body gets support and pressure relief, which makes it easy for your muscles to relax. The seat for chairs with high back is equipped with a LiquiCell® membrane. The jointed headrest is an accessory that relieves pressure on throat and neck muscles. It is perfect if you like to use you chairs tilt movement and work leaning back from time to time. Armrests can be pleasant for someone who wants to be able to vary their working position. Malmstolen has several different armrests as accessories. All armrests are vertically adjustable and easy to fit and remove. ErgoFlex also slides backward and forwards, and turns 25° inwards. The aluminium chair base is available in two versions – polished and black enamelled. To make sure your chair rolls easily, you can also choose wheels to suit your workplace floor. Soft wheels for hard floors and hard wheels for soft floors. 16|
Sivu 17


PREMIUM | MALMSTOLEN Model R4 – medium back – for balanced work The self-shaping backrest and the kneetilt mechanism combine to provide a chair in perfect balance that supports every movement you make. Modell R7 – medium back – a chair for circulation With its easy adjustments, R7 is ideal for workplaces where several people use the same chair, i.e in activity based work environments. The Syncroglide tilt movements stimulate blood circulation in the torso. Model R4 – for balanced work The self-shaping backrest and the kneetilt mechanism combine to provide a chair in perfect balance that supports every movement you make. Model R7 – a chair for circulation With its easy adjustments, R7 is ideal for workplaces where several people use the same chair. The Syncroglide tilt movements stimulate blood circulation in the torso. MODEL R4 R7 System RelActive RelActive Tilt Knee-tilt mechanism Syncroglide Tilt range 17° backw, 4° forw 15° backw, 2° forw Seat height Approx. 45- 55 cm Approx. 45-54 cm Seat depth setting 6 positions / 8 cm 6 positions / 8 cm In its standard design, the chair is equipped with castors for soft floors, black enamelled chair base and cold-foam seat. For chairs with high back LiquiCell®membram is included in the seat. options/accessories MODEL R4 R7 Castors for hard floors Yes Yes Polished chair base Yes Yes Backrest setting 8 stages / approx. 10 cm 8 stages/approx. 10 cm Gasspring Higher / Lower Lower Backrest incline Variable Variable Seat D:46 cm W:47 cm D:46 cm W:47 cm Backrest H:61 cm W:42 cm H:61 cm W:42 cm Pascal by DUX® seat Yes Yes Jointed headrest Yes, Yes, with high back with high back Tilt stop Yes No Chair Base 72 cm diameter 72 cm diameter Armrest Corona/CoronaPlus Corona/CoronaPlus ErgoFlex ErgoFlex |17
Sivu 18


MALMSTOLEN | INDUSTRIAL For qualified working time Your work is demanding and you demand a lot from your work equipment. Precision, durability and exact adjustments mean you can concentrate on your work without the distraction of sitting uncomfortably. Just leave everything to the chair. If your work is susceptible to static electricity, your chair can be ESD adapted with special upholstery and zinc ESD castors. industrial 52-86 cm esd adaptation ESD stands for Electro Static Discharge. Malmstolen models 4000, 7000 and the manually-adjusted 6000 can be ordered ESD adapted with special upholstery and zinc ESD castors. 24h chair Work is carried out around the clock at certain workplaces. This places stringent demands on durability. Malmstolen models 4000, 7000, R4, R7 and Cpod are certified by SP Technical Research Institute of Sweden for 24-hour use. counter chair An ordinary counter chair is unsuitable for certain specialized tasks. Counter chairs have an extended gasspring and foot ring to ensure comfortable working with microscopes or at high worktops. With different gassprings, Malmstolen Model 6000 can achieve a seat height of between 52 and 86 cm. 18|
Sivu 19


The picture shows Model 6000 ESD adapted with special ESD upholstery and zinc ESD castors to protect against static electricity. The picture shows Model 6000 equipped as a worktop chair with extended gasspring and foot ring. The picture shows Model 4000 reinforced as a 24-hour chair with leather reinforcements as an optional extra. |19
Sivu 20


MALMSTOLEN | FLEXIBLE Always on the go Flexible workplaces demand flexible work chairs. You want to sit ergonomically correctly at your vertically adjustable desk and move around quickly and easily when you need to. This series has solutions designed for activity-based working environments. flexible ERGONOMICS direct! Adjust the seat and the backrest height as required on the Malmstolen R2 and the work chair will be ready to use. You will intuitively sit on the chair correctly, right from the start. The tilt is self adjusting. The jointed headrest is an accessory that relieves pressure on throat and neck muscles. It is perfect if you like to use your stool’s tilt movement and work leaning back from time to time. The saddle seat of High5 optimizes weight distribution between your seat bones and inner thighs. The seat also offers several different ways of sitting: on the edge of the seat for temporary support and rest, or far back on the seat for maximum support and relaxation. The seat is equipped with a LiquiCell ® membrane. The high, narrow backrest gives good support and freedom of movement. 20| The aluminium chair base (Model High5) is available in two versions – polished and black enamelled. The nylon chair base (Model R2) has a smaller diameter, so that more chairs can be placed around a conference table, for example. To make sure your chair rolls easily, you can also choose castors to suit your workplace floor. Soft castors for hard floors and hard castors for soft floors.
Sivu 21


FLEXIBLE | MALMSTOLEN Model R2 – perfekt for when several person share the same chair A chair that is extremely easy to adjust, with very good ergonomics and comfort. The ZenXit module built into the backrest ensures optimum support and weight distribution. MODEL System Tilt Tilt range Seat height Backrest setting Seat Backrest - High Backrest - Medium Chair base R2 RelActive Syncroglide 11° backw/4° forw Approx 41-50 cm 8 positions / 10 cm D: 46 cm W: 47 cm H: 61 cm W: 42 cm H: 49 cm W: 41 cm 68 cm diameter In its standard design, the chair is equipped with castors for soft floors, black nylon chair base and cold-foam seat with LiquiCell ® membrane. Options / Accessories MODEL Castors for hard floors Gasspring Pascal by DUX ® seat Jointed headrest Armrests R2 Yes Higher, 44-54 cm Yes Yes, with high back No |21
Sivu 22


MALMSTOLEN | FLEXIBLE Model High5 – high up on your list if you can’t sit still A sit-stand chair with a dual role as a temporary perch when you’re on the move, or a comfortable resting place for longer periods. MODEL System Tilt Tilt range Seat height HIGH5 HiActive Centered tilt 10° backw Approx. 58 -79 cm In its standard design, the chair is equipped with castors for soft floors, black-enamelled chair base and cold-foam seat with LiquiCell® membrane. Options / Accessories Model HIGH5 Seat depth setting 6 positions / 8 cm Castors for hard floors Yes Backrest setting 8 stages/approx. 10 cm Polished base Yes Backrest incline Variable Gasspring Lower Seat D:40 cm W:42 cm Pascal by DUX® seat No Backrest H:61 cm W:38 cm Jointed headrest Yes Chair Base 72 cm diameter Armrest No 22|
Sivu 23


TEST IT | MALMSTOLEN It’s your turn to test Malmstolen! Honesty is the best policy. No chair will suit everyone. But our chairs suit most people. 77 % of users who test different chairs in their actual working environment opt for Malmstolen. This statistic makes us understandably proud. And after all, our chair was made to be used in your daily working environment. Borrow and test Visit malmstolen.com for more information! looking good in the shop Many chairs are attractive. Fun design details are eye catching and most work chairs seem comfortable when you test them in the shop. But the way your body will feel after spending a few days in the chair is hard to predict by sitting for a short while or reviewing its functions. Only time and reality will tell. test in place You need to test a work chair in your workplace. You will soon notice if it is right for you. Does it provide the support your body needs? Does the chair relieve pressure on your lumbar region and muscles? Are you sitting comfortably and relaxed? Does the chair move in harmony with your movements so you are moving naturally and not just changing position because you are uncomfortable? If you can answer yes to these questions, you have found the right chair! borrow and let your body decide Please contact us or your retailer and you will receive a chair to test at your workplace. We help you to adjust it so that it suits you and show you how to use all the functions. Generous? Perhaps, but we can afford to be. We are 77 % sure you will want to keep our chair. WE ONLY GET 2 OUT OF 10 BORROWED CHAIRS BACK... Quality Find out more about our quality work by visiting malmstolen.com NORDIC ECOLABEL |23
Sivu 24


MALMSTOLEN | TILLVERKNING 24|
Sivu 25


CRAFTMANSHIP | MALMSTOLEN Most things can be done quickly. The best things take a while longer. Making a good ergonomic work chair requires professional expertise as well as craftsmanship. And perhaps even more importantly: it requires dedication. Malmstolen’s cutters, seamstresses, upholsterers and installers are all highly dedicated. Pride in their work and job satisfaction infuse the air at Malmstolen’s factory in Hunnebostrand, Sweden. This is evident in the entire process from rough sketch to packaging the finished chair. At Malmstolen, every detail is important. The fabrics are carefully selected and each seam is checked for best performance. The upholsterers give each chair the right finish. The same care is lavished on every single detail. This will be evident when you sit on a Malmstolen chair. Every day, in every way, getting better and better We are firmly convinced genuine craftsmanship can be combined with modern efficiency. Malmstolen has been working with LEAN Production for several years, which involves gradually removing production elements that are not creating customer value. This work involves all our employees. The creativity of our craftsmen is put to good use as we gradually streamline our manufacturing and reduce resource consumption. This allows us to manu facture ergonomic work chairs with minimal wastefulness. This saves the environment, costs and human effort. Developing together is an integral part of our work. It constantly improves us and makes us more efficient. We never compromise We have made up our minds. We will not compromise on quality. And we will not compromise on our scientific foundation. We let others make basic office chairs. We only manufacture chairs with the ergonomic quality essential for modern working life. You can rest assured that the comfort of the chair you select is not a passing phase – it will continue to give you support, relief, relaxation and unrestricted movement for many years to come. The performance and quality of every detail has been inspected several times before the chair reaches you. We take responsibility for you sitting comfortably Your work chair must be hard-wearing for all your everyday movement. It should withstand daily wear and tear. A Malmstolen chair will do this. Each part is tested and selected to ensure you sit comfortably in your chair for many years. This is why we give you a 10-year warranty on your ergonomic work chair from Malmstolen and a 5-year warranty on your work chair for 24-hour use. |25
Sivu 26


MALMSTOLEN | THE ENVIROMENT Malmstolen and the enviroment It is impossible to care so much about the way people feel without caring about the environment too. Therefore our full product range is environmentally certified according to the new, stricter criteria of the Nordic Ecolabel. High quality comes with durability. Our entire range also carries the Möbelfakta label, which stands for Quality, the Environment and Social Responsibility. We are very proud of this. The purpose of Nordic Ecolabelling and the Möbelfakta label is to help consumers to choose the best products in the market, in environmental and quality terms. The vision is a sustainable society, with ecolabelling contributing to sustainable consumption, to which high quality is directly related. For companies, the Nordic Ecolabel and the Möbelfakta label are proof of working actively for a sustainable environment, from several aspects that help both individual people and our planet. Nordic Ecolabel criteria for furniture The Nordic Ecolabel is the Nordic region’s leading ecolabel for furniture and furnishings, and is the only independent environmental label. Nordic Ecolabelled furniture fulfils stringent environmental requirements of materials such as wood, metal, upholstery, plastic, and the chemicals and manufacturing processes used. Approved products have some of the lowest environmental impacts in the market. Möbelfakta The Möbelfakta label stands for Quality, the Environment and Social Responsibility. Our chairs’ quality and safety are tested according to the current EN1335 European standard. Our Malmstolen 4000, 7000, R4, R7 and Cpod models are also tested and approved according to the toughest test of them all, which concerns use around the clock. Since Malmstolen is Nordic Ecolabelled, this entails automatic environmental approval. We consider it natural to be a socially responsible company. These standards adhere to the the UN’s ”Code of Conduct” concerning human rights. Ongoing environmental and quality activities Malmstolen AB holds environmental certification in accordance with ISO 14001- 2004, which means that we work continuously to reduce our environmental impact. We also hold ISO 9001-2008 certification, for continuous improvement of the quality of our processes. Our work in these areas will never be completed, since this requires our constant effort and attention. 26|
Sivu 28


About Malmstolen AB Malmstolen is a genuine family-owned business with one overriding ambition – to create the market’s best ergonomic workplace chairs. All product development starts out on the basis of the human body. A Malmstolen chair is a work tool to prevent and alleviate musculoskeletal injuries. The goal is to humanize working life with tools designed for people and their work situation and not the other way round. Cover: Gianni Dagli Orti/CORBIS NORDIC ECOLABEL Malmstolen AB, Strandvägen 19, SE 444 31 Stenungsund, Sweden Tel: +46 (0)303 812 15, info@malmstolen.com, malmstolen.com

Narbutas - acoustic solutions Narbutas - acoustic solutions

Sivu 1


Narbutas - acoustic solutions
Sivu 3


Acoustic comfort in your office Modern open-plan offices promote communication, collaboration and creativity. However, this workplace concept can also have disadvantages – unwanted noise cause concentration problems, decrease work productivity and has negative impact on health. We are offering solutions, which create acoustic comfort for employees and office visitors, also form individual work, collaborative teamwork and retreat zones to make your office stand out. Confort acoustique dans votre bureau Les bureaux modernes ouverts favorisent la communication, la collaboration et la créativité. Cependant, ce concept de lieu de travail peut aussi avoir des désavantages - le bruit indésirable cause des problèmes de concentration, diminue le rendement au travail et a un impact négatif sur la santé. Nous offrons des solutions qui non seulement créent un confort acoustique pour les employés et les visiteurs au bureau, mais forment aussi des zones de travail individuel, de travail collaboratif en équipe, et de réflexion faisant ressortir votre bureau. Akustische Lösungen für Ihr Büro Moderne Großraumbüros sollen Kommunikation, Zusammenarbeit und Kreativität fördern, dieses Konzept birgt auch Nachteile – es ist laut! Diese Lärmentwicklung stört die Konzentration, verringert die Arbeitseffizienz und schadet der Gesundheit der Mitarbeiter. Wir bieten Lösungen, die für Ihre Mitarbeiter und Besucher nicht nur akustischen Komfort schaffen, sondern auch individuelle Zonen für Individual-, Teamarbeit und Erholung bilden, wodurch Ihr Büro wieder das gewisse Etwas erhält. 3
Sivu 4


MODUS screens 7 JAZZ Silent Box 17 4 DESK 760 11
Sivu 5


FREE STANDING 20 MODUS panel system 24 5 MY SPACE 13 TOP 530 8
Sivu 7


MODUS screens Choose combination of two fabric colours and create individual work environment, which will match the image and interior design of your company. Acoustic desk screens will not only provide privacy, but also reduce the noise coming from the environment. You will be able to easily adjust the height of the screen according to your needs. Choisissez une combinaison de deux couleurs de tissu et créez un environnement de travail personnalisé qui correspondra aussi à l’image et au design d’intérieur de votre société. Les écrans acoustiques de bureau ne fourniront pas seulement l’intimité mais réduiront aussi le bruit venant de l’environnement. Vous pourrez facilement ajuster la hauteur de l’écran selon vos besoins. Wählen Sie eine Kombination aus zwei Bezugsstoffen oder Farben und stellen Sie ganz einfach Ihr individuelles Arbeitsumfeld zusammen, das zum Image Ihres Unternehmens und zur Inneneinrichtung passt. Akustische Trennwände sorgen nicht nur für Privatsphäre, sondern verringern auch den Geräuschpegel. Je nach Bedarf können Sie die Höhe der Wand leicht verändern. 7
Sivu 9


TOP 530 Acoustic desk screens give you some privacy at work and reduce noise from the environment. This helps to concentrate on your work, though does not separate employees and allows them to communicate easily. Also suitable for benches. Les écrans acoustiques de bureau vous donnent de l’intimité au travail et réduisent le bruit environnemental. Ceci vous aide à vous concentrer sur votre travail sans pourtant séparer les employés et leur permet de communiquer facilement. Ces cloisons conviennent aussi pour des benches. Akustische Trennwände verleihen dem Arbeitsplatz Privatsphäre und verringern den Geräuschpegel. Das fördert die Konzentration auf die Arbeit, isoliert die Mitarbeiter jedoch nicht und ermöglicht die freie Kommunikation untereinander. Die Wände lassen sich auch bei Tischkombinationen einsetzen. 9
Sivu 11


DESK 760 The acoustic screen system DESK 760 effectively shields you from the busy world, but also leaves an opportunity to communicate with other colleagues without boundaries. This is an excellent choice for those who want to distance themselves from most distractions. Le système d’écrans acoustiques DESK 760 vous protège efficacement du monde affairé mais laisse aussi la possibilité de communiquer sans limites avec les autres collègues. C’est un excellent choix pour ceux qui veulent se distancer de la plupart des distractions. Das Akustikwandsystem DESK 760 verleiht dem Arbeitsplatz einen noch besseren Sicht- und Schallschutz, isoliert den Mitarbeiter jedoch nicht und ermöglicht ihm die stetige Kommunikation mit anderen Kollegen. Eine hervorragende Wahl für jene, die sich von Ablenkungen abschotten wollen. 11
Sivu 13


MY SPACE 13
Sivu 15


MY SPACE Universal acoustic furniture gives you freedom of creation and at the same time serves two functions: absorbs the sound and forms work spaces. Various combinations are possible not only for individual spaces, but also when grouping workplaces. You can choose MY SPACE with mounted desktop or free standing screen system, which is suitable for sit-stand or fixed height desks. Un mobilier acoustique universel vous donne la liberté de création et remplit en même temps deux fonctions : absorber le bruit et créer des espaces de travail. Diverses combinaisons sont possibles, non seulement pour les espaces individuels mais aussi lors du groupage des espaces de travail. Vous pouvez choisir MY SPACE avec plan de travail déjà intégré ou uniquement la cloison adaptée à votre bureau existant. Universelle Möbel, die der Kreativität Freiheit verschaffen und gleichzeitig zwei Funktionen erfüllen: Sie absorbieren den Schall und teilen Arbeitsbereiche. Nicht nur bei der Einrichtung individueller Zonen, sondern auch beim Gruppieren der Arbeitsplätze sind verschiedene Kombinationen möglich. Sie können MY SPACE mit einer integrierten Tischplatte bestellen oder nur mit einem freistehenden Stellwandsystem, geeignet für Steh-Sitz-Tische oder für höhenverstellbare Schreibtische. 15
Sivu 17


JAZZ Silent Box 17
Sivu 18


JAZZ Silent Box Silent zone in your work environment for meetings, development of ideas, individual work or just for recreation. Various combinations of accessories to create acoustic spaces adjusted to individual needs. You can use this space to work with your laptop, show visual information or just take a moment and relax from work. Zone silencieuse dans votre environnement de travail pour les réunions, le développement d’idées, le travail individuel ou simplement pour la détente. Diverses combinaisons d’accessoires pour créer des espaces acoustiques adaptés aux besoins individuels. Vous pouvez utiliser cet espace pour travailler avec votre ordinateur portable, montrer des informations visuelles ou juste pour prendre un moment pour vous relaxer. Es ist ein beruhigter Bereich der Stille in ihrem Arbeitsumfeld, die für kurze Meetings, die Entwicklung von Ideen, individuelle Arbeit oder einfach nur zur Erholung dient. Das vielseitige Zubehör ermöglicht eine auf individuelle Bedürfnisse zugeschnittene akustisch beruhtigte Zone. 18 MODUS
Sivu 21


FREE STANDING 21
Sivu 22


FREE STANDING FREE STANDING acoustic partitions not only create separate colourful office areas, but also isolate from noise-producing equipment. Partitions may be used to change the office space layout spaces quickly. Practical mobile partitions are easily movable, so they may be used in different locations. Librement agencées, les cloisons acoustiques FREE STANDING peuvent non seulement créer des zones de bureau colorées et distinctes, mais aussi délimiter les équipements bruyants. Grâce à elles, il est possible de modifier rapidement le zonage des espaces de bureau. Pratiques, les cloisons mobiles sont facilement amovibles, c’est pourquoi elles peuvent être utilisées à différents endroits. Mit den freistehenden Akustikwänden FREE STANDING lassen sich nicht nur einzelne farbenfrohe Bürozonen schaffen, sie bieten auch Schutz vor geräuschintensiven Geräten. Mit ihnen lässt sich die räumliche Aufteilung eines Büros schnell verändern. Die mobilen, bequem zu transportierenden Trennwände lassen sich leicht im Raum verschieben und können deshalb an unterschiedlichen Orten eingesetzt werden. 22
Sivu 24


MODUS panel system 24 MODUS acoustic panel system is a contemporary way of reducing noise. Acoustic panels absorb noise, create spaces, and fulfil the interior design. Le système de panneaux est un moyen moderne de réduire le bruit. Les panneaux acoustiques absorbent le bruit, élaborent des espaces et complètent les solutions de design d’intérieur. Dieses Paneelsystem ermöglicht in puristischem Design Geräuschreduzierung. Die Akustikpaneele absorbieren den Schall und können gestalterisch verschiedene Bereiche bilden und ergänzen so die Innenarchitektur Ihres Büros.
Sivu 26


MODUS panel system One-sided panels One-sided panels are creative solutions for an effective working environment and for creating acoustic comfort. These panels may be attached to walls or hanged from the ceiling at various heights. Different combinations, thicknesses (40 or 70 mm) and colours of panels may be combined freely. Panneaux à une face Les panneaux à une face sont des solutions créatives pour un environnement de travail efficace en créant un confort acoustique. Ces panneaux peuvent être accrochés aux murs ou suspendus au plafond à différente hauteur. Accordez librement les différentes combinaisons, épaisseurs (40 ou 70 mm) et couleurs des panneaux. Einseitige Paneele Mit einseitigen Paneelen bieten sich kreative Lösungen für ein effizientes Arbeitsumfeld mit akustischem Komfort. Diese Paneele können in unterschiedlichen Tiefen (40 oder 70 mm) an Wänden befestigt oder von der Decke abgehängt werden. Paneele unterschiedlicher Stärke und Farbe lassen sich einfach kombinieren. 26
Sivu 27


Double-sided panels Double-sided panels are a convenient way of creating spaces, reducing echoing, and creating better acoustics at the office. Fabrics of different colours may be used on the sides of a panel to create customized office interiors. Panneaux à deux faces Les panneaux à deux faces sont un moyen pratique d’élaborer des espaces, réduire l’écho et créer une meilleure acoustique au bureau. Possibilité de choisir un tissu de couleur différente des deux côtés du panneau et créer un intérieur personnel au bureau. Doppelseitige Paneele Mit doppelseitigen vertikalen Paneelen lassen sich im Büro bequem Zonen einrichten, die Nachhallzeit reduzieren und eine angenehmere Arbeitsatmosphäre schaffen. Es ist möglich, einen Bezugsstoff mit unterschiedlichen Farben auf beiden Seiten des Paneels zu wählen und somit im Büro ein individuelles Interieur zu schaffen. 27
Sivu 28


MODUS screens 1400x42x740 1600x42x740 TOP 530 700x36x595 800x36x595 1200x36x595 1400x36x595 1600x36x595 1800x36x595 1200x36x555 1400x36x555 1600x36x555 1800x36x555 1200x36x595 1400x36x595 1600x36x595 1800x36x595 1270(530)x1000x36 1270(530)x1000x36 (710x2)x36x530 (810x2)x36x530 DESK 760 1000x36x760 1000x36x760 1400x36x760 1600x36x760 MY SPACE 1072x1018x1270 1272x1018x1270 1472x1018x1270 1672x1018x1270 2108x1018x1270 2408x1018x1270 2908x1018x1270 3308x1018x1270 2108x1018x1270 2408x1018x1270 2908x1018x1270 3308x1018x1270 2108x1018x1270 2408x1018x1270 2908x1018x1270 3308x1018x1270 1072x2000x1270 1272x2000x1270 1472x2000x1270 1672x2000x1270 2108x2000x1270 2408x2000x1270 2908x2000x1270 3308x2000x1270 1472x848x1270 1472x1018x1270 1672x848x1270 1672x1018x1270 2908x848x1270 2908x1018x1270 3308x848x1270 3308x1018x1270 2908x848x1270 2908x1018x1270 3308x848x1270 3308x1018x1270 1472x1660x1270 1472x2000x1270 1672x1660x1270 1672x2000x1270 2908x1660x1270 2908x2000x1270 3308x1660x1270 3308x2000x1270
Sivu 29


FREE STANDING 800x36x1190 800x36x1390 800x36x1590 800x36x1790 1000x36x1190 1000x36x1390 1000x36x1590 1000x36x1790 1200x36x1190 1200x36x1390 1200x36x1590 1200x36x1790 1400x36x1190 1400x36x1390 1400x36x1590 1400x36x1790 1600x36x1190 1600x36x1390 1600x36x1590 1600x36x1790 With Velcro stripe | Avec bande Velcro | Mit einem Klettstreifen 800x36x1190 800x36x1390 800x36x1590 800x36x1790 1400x36x1190 1400x36x1390 1400x36x1590 1400x36x1790 1600x36x1190 1600x36x1390 1600x36x1590 1600x36x1790 JAZZ Silent Box 1810x925x1420 2500x1810x1420 2500x1810x1420 800x600x400 800x600x700 MODUS panel system One-sided panels | Panneaux à une face | Einseitige Paneele 400x40x400 400x70x400 800x40x400 800x70x400 1200x40x400 1200x70x400 800x40x800 800x70x800 1200x40x800 1200x70x800 1200x40x1200 1200x70x1200 Double-sided panels | Panneaux à deux faces | Doppelseitige Paneele 1200x46x400 1200x46x800
Sivu 30


Practical sound absorption | Absorption acoustique pratique | Schallabsorption Evaluation of absorption | Évaluation de l’absorption | Bewertung der Schallabsorption ? p 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 0,0 125 250 500 1000 2000 4000 HZ Measurement of the sound absorption of acoustic foam Mesure de l’absorption acoustique mousse Die Abmessung der Schallabsorption des akustischen Schaums ? s 1,0 0,8 The acoustic foam used in the JAZZ Silent Box absorbs sound effectively, is fire-resistant (DIN 4102 (B1), EN13501, UNI 9177 (Class 1). 0,6 0,4 Le matériau acoustique utilisé par JAZZ Silent Box, absorbe efficacement le son, résiste au feu (DIN 4102 (B1), EN13501, (DIN 4102 (B1), EN13501, UNI 9177 (Classe 1). 0,2 0,0 125 250 500 1000 2000 4000 HZ Das für die JAZZ Silent Box verwendete Akustikschaum, absorbiert den Schall effizient und ist zudem feuerfest (DIN 4102 (B1), EN13501, UNI 9177 (Klasse 1). MODUS screens D ? w = 0,55 (H) TOP 530 | DESK 760 | MY SPACE | FREE STANDING D ? w = 0,45 (H) JAZZ Silent box ? w = 0,45 (H) MODUS panel system C ? w = 0,65 (MH) 30 *? w Weighted sound absorption coefficient | Coefficient pondéré d’absorption acoustique | Gewichteter Schallabsorbtionskoeffizient
Sivu 32


32 EN FR DE Narbutas Furniture Company, UAB | Phone: +370 5 210 7922 | Šeškin?s st. 55A, 07159 Vilnius, Lithuania | www.narbutas.com

Narbutas - product overview Narbutas - product overview

Sivu 1


Narbutas - product overview
Sivu 3


5 Sit-stand desks Bureaux assis / debout | Steh-Sitz-Tische 13 Desks Bureaux | Büroschreibtische 31 37 45 61 73 83 Acoustic screens Ecrans acoustiques | Akustisch-wirksame Sichtblenden Acoustic furniture Meubles acoustiques | Akustisch-wirksame Möbel Acoustic panels Panneaux acoustiques | Akustisch-wirksame Paneele Cabinets Armoires de bureau | Schränke Towers Caissons hauts | Apothekenschränke Pedestals Caissons | Rollcontainer Meeting tables Tables de réunion | Besprechungstische High tables Tables hautes | Hochtische Conference tables Tables de conference | Konferenztische Media units Panneau Media | Media-wand Coffee tables Tables basses | Niedriger Beistelltisch Executive furniture Mobilier de direction | Chefzimmer Reception furniture Mobilier d’accueil | Empfansgsmöbel 3
Sivu 4


710 – 1210 mm JAZZ design by Christina Strand and Niels Hvass 4
Sivu 5


Sit-stand desks Bureaux assis / debout | Steh-Sitz-Tische JAZZ JAZZ Solo EASY ONE 5
Sivu 6


JAZZ JAZZ Solo 1400x800x710-1210 1400x800x710-1210 1200x800x725-1225 1200x800x725-1225 1600x800x710-1210 1600x800x710-1210 1400x800x725-1225 1400x800x725-1225 EASY 1400x800x700-1200 1400x800x700-1200 1400x800x700-1200 1400x1640x700-1200 1600x800x700-1200 1600x800x700-1200 1600x800x700-1200 1600x1640x700-1200 1400x800x610-1265 1400x800x610-1265 1400x800x610-1265 1400x1640x610-1265 1600x800x610-1265 1600x800x610-1265 1600x800x610-1265 1600x1640x610-1265 ONE 1400x800x705-1185 1600x800x705-1185 1400x800x705-1185 1600x800x705-1185 6
Sivu 7


JAZZ This collection is a perfect combination of free improvisation and functional solutions, with chamfered edge desks that create an extraordinary feel. Changing your position - from sitting to standing and vice versa - increases your productivity and ability to concentrate. JAZZ Solo sit-stand desk stands out from others by its unique design: the column base is made of concrete. Cette collection de meubles offre une liberté d’improvisation alliée à des solutions fonctionnelles, par ailleurs l’extrémité biseautée du plan de travail offre un excellent design. Lorsque l’on travaille sur ces bureaux il est très facile de changer de position, passant d’une position assise à une position debout, permettant une meilleure concentration et une capacité de travail accrue. Les bureaux JAZZ Solo sont uniques en raison de leur base en béton. Die Improvisationsfreiheit der Möbel dieser Kollektion harmoniert mit funktionellen Lösungen, und die schräge Tischkante verleiht ihnen ein exquisites Design. An diesen Tischen können Sie im Sitzen oder im Stehen arbeiten und auf diese Weise konzentrierter und produktiver sein. JAZZ Solo Tische stützen sich auf einen Sockel aus Naturbeton. 725 – 1225 mm JAZZ Solo 7
Sivu 9


EASY These are one of the most functional sit-stand desks to maintain your concentration and productivity. EASY desks have several construction options such as different column level legs, types of feet and buttons. Height adjustment range: 2 column – 700-1200 mm and 3 column – 610- 1265 mm. Ce sont des bureaux extrêmement fonctionnels commandés électriquement qui améliorent le travail : augmentation de la concentration et de la productivité. Les bureaux EASY offrent différents styles de pieds de boutons. Hauteur des bureaux : avec 2 colonnes : 700-1200 mm ; avec 3 colonnes : 610- 1265 mm. Die funktionalen Tische EASY sind elektrisch verstellbar und sorgen durch die optimierten Arbeitsbedingungen für mehr Konzentration und Produktivität. EASY-Tische sind mit unterschiedlichen Säulen und Tasten erhältlich. Wählen Sie zwischen Tischen mit Zweifachsäulen (700-1200 mm) und Dreifachsäulen (610- 1265 mm). 610-1265 mm 9
Sivu 11


ONE Electric adjustable desks increase your daily work efficiency. ONE desks have several advantages: the motor operates very silently and consumes little power. Also, you can choose from two types of feet and add extra panels to absorb sound even better. Ces bureaux commandés électriquement optimisent le travail au quotidien. Ils offrent des solutions optimales grâce à un mécanisme silencieux utilisant peu d’énergie. Il est possible de choisir différents styles de pieds et de fixer des panneauxécrans acoustiques. Elektrisch verstellbare Tische, die die positiven Auswirkungen auf die tägliche Arbeit maximieren. Auch die Tische selbst sind optimal konzipiert, denn der Mechanismus arbeitet geräuschlos und verbraucht wenig Strom. Sie können zwischen verschiedenen Tischbeinen wählen sowie schallabsorbierende Trennwände befestigen. 705-1185 mm 11
Sivu 13


Desks Bureaux | Büroschreibtische JAZZ AIR NOVA U NOVA U Slide NOVA U Flip-top NOVA H NOVA A NOVA O LIGHT T-EASY ONE H OPTIMA C OPTIMA G OPTIMA Plus 13
Sivu 14


NOVA H 1200x800x620-850 1400x800x620-850 1600x1200x620-850 1800x1200x620-850 1200x600x740 1400x600x740 1200x700x740 1200x800x740 1400x700x740 1400x800x740 1600x700x740 1600x800x740 1800x700x740 1800x800x740 2400x800x740 2800x800x740 3200x800x740 3600x800x740 1400x1200x740 1600x1200x740 1800x1200x740 1200x1440x740 1200x1640x740 1400x1440x740 1400x1640x740 1600x1440x740 1600x1640x740 1800x1440x740 1800x1640x740 2400x1440x740 2400x1640x740 2800x1440x740 2800x1640x740 3200x1440x740 3200x1640x740 3600x1440x740 3600x1640x740 800x600x740 NOVA A NOVA U Slide 1400x700x743 1400x800x743 1600x700x743 1600x800x743 1400x1440x743 1400x1640x743 1600x1440x743 1600x1640x743 2800x1440x743 2800x1640x743 3200x1440x743 3200x1640x743 NOVA U Flip-top 1200x800x740 1400x800x740 1600x800x740 1800x800x740 1200x1640x740 1400x1640x740 1600x1640x740 1800x1640x740 14 1400x800x740 1600x800x740 1400x800x740 1600x800x740 1400x800x740 1600x800x740 1400x800x740 1600x800x740 1400x800x620-850 1600x800x620-850 1400x800x620-850 1600x800x620-850 1400x800x740 1600x800x740 JAZZ 1600x800x740 1800x800x740 1600x800x740 1800x800x740 1600x1600x740 1800x1600x740 1600x1600x740 1600x1600x740 1600x3200x740 1600x400x855 AIR 2000x800x740 2000x1600x740 2000x1600x740 2000x1600x740 2000x3200x740 1200x600x740 1200x700x740 1200x800x740 1400x600x740 1400x700x740 1400x800x740 1600x700x740 1600x800x740 1800x700x740 1800x800x740 2400x800x740 2800x800x740 3200x800x740 3600x800x740 1400x1200x740 1600x1200x740 1800x1200x740 1400x2440x740 1600x2440x740 1800x2440x740 Ø2810x740 1200x1440x740 1200x1640x740 1400x1440x740 1400x1640x740 1600x1440x740 1600x1640x740 1800x1440x740 1800x1640x740 2400x1440x740 2400x1640x740 2800x1440x740 2800x1640x740 3200x1440x740 3200x1640x740 3600x1440x740 3600x1640x740 800x600x740 600x800x740 1440x600x740 1640x600x740 NOVA U T-EASY ONE H 800 600 1200 1440 1196
Sivu 15


15 OPTIMA C OPTIMA G OPTIMA Plus 800x600x720 1000x600x720 1200x600x720 1200x1000x720 1400x1000x720 1600x1000x720 1400x1200x720 1600x1200x720 1800x1200x720 800x800x720 1000x800x720 1200x800x720 1400x800x720 1600x800x720 1800x800x720 1200x1200x720 1200x600x720 1400x1200x720 1600x1200x720 1800x1200x720 Ø400x720 800x800x720 1200x700x720 1200x800x720 1400x700x720 1400x800x720 1600x700x720 1600x800x720 1800x800x720 600x600x720 800x600x720 1200x600x720 Ø1000x720 800x600x720 1000x600x720 1200x600x720 1200x1200x720 1400x1200x720 1600x1200x720 1800x1200x720 800x800x720 1000x800x720 1200x800x720 1400x800x720 1600x800x720 1800x800x720 1200x1000x720 1400x1000x720 1600x1000x720 800x600x720 1000x600x720 1200x600x720 1400x700x740 1400x800x740 1600x700x740 1600x800x740 LIGHT 1400x700x740 1400x800x740 1600x700x740 1600x800x740 1400x1600x740 1600x1600x740 1400x1600x740 1600x1600x740 800x360x740 800x360x1090 800x360x1090 800x360x1090 800x360x1090 NOVA O 1200x600x740 1400x600x740 1200x700x740 1200x800x740 1400x700x740 1400x800x740 1600x700x740 1600x800x740 1800x700x740 1800x800x740 2400x800x740 2800x800x740 3200x800x740 3600x800x740 1400x1200x740 1600x1200x740 1800x1200x740 1200x1440x740 1200x1640x740 1400x1440x740 1400x1640x740 1600x1440x740 1600x1640x740 1800x1440x740 1800x1640x740 2400x1440x740 2400x1640x740 2800x1440x740 2800x1640x740 3200x1440x740 3200x1640x740 3600x1440x740 3600x1640x740 800x600x740 800 600 1200 800 600 1200 800 1000
Sivu 17


JAZZ design by Christina Strand and Niels Hvass It is characterized by progressive structural design that creates an exclusively unique style. Caractérisé par la conception d’une structure simple et innovante, ce qui crée un style unique. Die Stärke von JAZZ ist das einfache, dabei fortschrittliche Design, das einen einzigartigen Stil generiert. 17
Sivu 19


AIR design by Gediminas Juška It is a perfect combination of lightness and functionality. To keep your workspace clean and uncluttered, we have also created soft closing AIR cabinets. AIR – un mélange de légèreté et de fonctionnalité. Audessus du bureau AIR est fixé un meuble de rangement facilement accessible à la main et qui possède un mécanisme de fermeture silencieux. On peut y placer des objets en gardant ainsi un espace de travail propre et non encombré. Die Serie AIR steht für Leichtigkeit und Funktionalität. Über dem AIR Arbeitstisch ist in bequemer Reichweite ein Schrank mit geräuschlosem Schließmechanismus angebracht. Hier können Sie verschiedene Dinge unterbringen, damit Ihr Arbeitsplatz immer aufgeräumt erscheint. 19
Sivu 20


NOVA U It is universal desking system. A perfect combination of classic and modern: modest minimalism, functionality and laconic lines. NOVA U – un système universel de bureaux. Mélange de classique et de moderne : minimalisme modéré, fonctionnalité, lignes épurées. Ein besonders vielseitiges Tischsystem, in dem Klassik und Moderne harmonieren: moderater Minimalismus, Funktionalität und schnörkellose Linien. 20
Sivu 22


NOVA U Slide An exclusively functional office desking system with sliding desktop for convenient wiring of all the IT cables you might need at your workspace. NOVA U Slide – sont des bureaux purement fonctionnels avec des plans de travail extensibles, permettant un accès aisé au bloc électrique et au câblage. Funktionale Tische mit ausziehbarer Arbeitsplatte für schnellen Zugriff auf die verdeckte Stromversorgung und Kabelführung. 22
Sivu 23


NOVA U Flip-top Desktop with flip-top part for easy wire management. Bureau offrant une partie du plan de travail ouvrable permettant un câblage encore plus facile. Tisch mit kippbarer Arbeitsplatte für bequemere Kabelführung. 23
Sivu 24


NOVA H Simple manual height adjustment system allows you to change the desktop height from 620 mm to 850 mm. L’ajustement des pieds des tables NOVA H permet d’adapter la hauteur du plan de travail de 620 mm à 850 mm. Dank der verstellbaren Tischbeine können Sie für Ihre Arbeitsplatte Höhen zwischen 620 mm und 850 mm auswählen. 620 – 850 mm 24
Sivu 25


NOVA A Light, graceful and modern desking system is designed to highlight the exclusivity of your team. Un design épuré et moderne offrant un environnement jeune et léger tout en mettant l’accent sur le caractère unique de votre équipe. Das schlanke und moderne Design verleiht der Büroumgebung eine jugendliche Note und betont die Einzigartigkeit Ihres Teams. 25
Sivu 26


NOVA O Desks with square-shaped legs create expressive geometric character in the office. NOVA towers go well with all of the NOVA desks and are perfect for storing your files or personal belongings. Les pieds de la table carrée ou rectangulaire créent des formes géométriques expressives de l’intérieur. Les rangements NOVA Speuvent être couplés avec toutes les tables du système, et sont adaptés pour les classeurs et pour tous les objets de travail ou personnels. Regelmäßig geformte quadratische oder rechteckige Tischbeine sorgen für ausdrucksvolle geometrische Formen im Interieur. Die NOVA Staukästen lassen sich mit allen Tischen des Systems kombinieren und eignen sich zum Ablegen von Ordnern oder persönlichen Gegenständen. 26
Sivu 27


LIGHT Modern minimalistic design is complimented best by expressive and lively colours. LIGHT advantages include an extremely easy transportation and quick assembly. Un design moderne et minimaliste combiné à des couleurs vives et expressives. Avantage exceptionnel de ces bureaux : leur transport aisé et leur montage rapide. Modernes, minimalistisches Design mit ausdrucksstarken und lebendigen Farben. Ein besonderes Plus dieser Tische sind das leichte Transportieren und der schnelle Aufbau. 27
Sivu 28


28 T-EASY
Sivu 29


ONE H Simple manual height adjustment system allows you to change the desktop height from 620 mm to 850 mm. L’ajustement des pieds des tables ONE H permet d’adapter la hauteur du plan de travail de 620 mm à 850 mm. Dank der verstellbaren Tischbeine können Sie für Ihre Arbeitsplatte Höhen zwischen 620 mm und 850 mm auswählen. 620 – 850 mm 29
Sivu 30


OPTIMA C OPTIMA G 30
Sivu 31


Acoustic screens Ecrans acoustiques | Akustisch-wirksame Sichtblenden TOP 530 DESK 760 MODUS FREE STANDING 31
Sivu 32


TOP 530 595x700x36 595x800x36 DESK 760 595x1200x36 595x1400x36 595x1600x36 595x1800x36 555x1200x36 555x1400x36 555x1600x36 555x1800x36 760x1000x36 760x1000x36 760x1400x36 760x1600x36 MODUS 740x1400x42 740x1600x42 FREE STANDING 800x1200x36 800x1400x36 800x1600x36 800x1800x36 1000x1200x36 1000x1400x36 1000x1600x36 1000x1800x36 1200x1200x36 1200x1400x36 1200x1600x36 1200x1800x36 1400x1200x36 1400x1400x36 1400x1600x36 1400x1800x36 1600x1200x36 1600x1400x36 1600x1600x36 1600x1800x36 32
Sivu 33


TOP 530 33
Sivu 34


34 DESK 760
Sivu 35


Acoustic furniture is made with sound-absorbing materials for noise reduction, separating workspaces and improving your concentration. Les matériaux insonorisant utilisés dans les meubles acoustiques réduisent le bruit et décomposent les espaces, et permettent une meilleur concentration. Akustik-Mobiliar wird aus schallabsorbierenden Materialien gefertigt, die den Geräuschpegel im Raum reduzieren und dadurch das Konzentrieren auf die Arbeit erleichtern. TOP 530 530 mm 595 mm DESK 760 530 mm 760 mm MODUS 740 mm 35
Sivu 36


FREE STANDING Sound-absorbing acoustic screens not only separate your workspace from noisy office environment, but also help you to create distinct, colorful office spaces. Portable screens are easily movable all around the office. La cloison acoustique absorbe le son environnant, elle ne protège pas seulement du bruit mais permet également de créer des zones colorées distinctes dans le bureau. Ces cloisons mobiles sont facilement maniables et intégrables dans l’espace de travail. Die schallabsorbierende Trennwand hält nicht nur Geräusche fern, sondern bietet auch die Möglichkeit, verschiedenfarbige Zonen in Ihrem Büro zu schaffen. Die mobilen Trennwände lassen sich mühelos verschieben. 36
Sivu 37


Acoustic furniture Meubles acoustiques | Akustisch-wirksame Möbel MY SPACE JAZZ Silent Box Acoustic panels Panneaux acoustiques | Akustisch-wirksame Paneele MODUS 37
Sivu 38


MY SPACE 1072x1018x1270 1272x1018x1270 1472x1018x1270 1672x1018x1270 2108x1018x1270 2408x1018x1270 2908x1018x1270 3308x1018x1270 2108x1018x1270 2408x1018x1270 2908x1018x1270 3308x1018x1270 2108x1018x1270 2408x1018x1270 2908x1018x1270 3308x1018x1270 1072x2000x1270 1272x2000x1270 1472x2000x1270 1672x2000x1270 2108x2000x1270 2408x2000x1270 2908x2000x1270 3308x2000x1270 830x1237x36 1000x1237x36 1420x1237x36 1620x1237x36 1472x848x1270 1472x1018x1270 1672x848x1270 1672x1018x1270 2908x848x1270 2908x1018x1270 3308x848x1270 3308x1018x1270 2908x848x1270 2908x1018x1270 3308x848x1270 3308x1018x1270 1472x1660x1270 1472x2000x1270 1672x1660x1270 1672x2000x1270 2908x1660x1270 2908x2000x1270 3308x1660x1270 3308x2000x1270 JAZZ Silent Box 1810x925x1420 1810x925x1420 1810x2500x1420 1810x2500x1420 800x600x400 800x600x700 MODUS 400x400x40 400x800x40 400x400x70 400x800x70 400x1200x40 400x1200x70 800x800x40 800x800x70 800x1200x40 800x1200x70 1200x1200x40 1200x1200x70 400x1200x46 800x1200x46 38
Sivu 39


My space MY SPACE 39
Sivu 40


MY SPACE perfectly absorbs noise and divides your office into personal workspaces. You can choose from MY SPACE with either a mounted desktop or only a screen that matches your table. Les mobiliers acoustiques permettent simultanément : d’absorber les sons ainsi que de diviser les espaces de travail. Vous pouvez choisir MY SPACE avec plan de travail déjà intégré ou uniquement la cloison adaptée à votre bureau existant. Das vielseitige Akustikmöbelsystem MY SPACE wirkt schalldämpfend und teilt zugleich den Arbeitsraum. Die Variante MY SPACE verfügt über bereits montierten Arbeitsplattem, aber Sie können auch eine einzelne Trennwand erhalten, um Sie an den vorhandenen Arbeitstisch anzufügen. 40
Sivu 41


MY SPACE 41
Sivu 43


MODUS Acoustic panel system is a modern way to reduce noise in the office. It absorbs sound, divides spaces and completes interior. Les panneaux acoustiques sont une façon moderne de réduire le bruit dans un bureau. Ils absorbent les sons, divisent l’espace et remplissent l’intérieur. Akustikpaneele – die moderne Art und Weiße den Rausch zu reduzieren. Mit diesem Akustiksystem kann man den Schall absorbieren, Räume teilen und als optisch ansprechendes Design-Element den Innenraum ergänzen. 43
Sivu 44


JAZZ Silent Box It is a peaceful zone at your noisy office environment. JAZZ Silent Box is perfect for individual work, short meetings or for taking breaks during the day. Une zone de silence dans votre espace de travail. Espace pour un travail individuel ou pour les loisirs. Die Ruhezone in Ihrer Arbeitsumgebung. Für individuelles Arbeiten, aber auch zum Ausruhen. 44
Sivu 45


Cabinets Armoires de bureau | Schränke JAZZ LIGHT NOVA Basic NOVA Line UNI UNI Slide UNI Plus Towers Caissons hauts | Apothekenschränke JAZZ NOVA LIGHT Pedestals Caissons | Rollcontainer NOVA OPTIMA JAZZ 45
Sivu 46


JAZZ 850x328x754 850x328x1138 LIGHT 800x356x718 800x356x718 800x356x718 800x356x1068 800x356x1068 800x356x1068 800x356x1068 370x305x330 NOVA Basic 1600x340x1097 1600x340x1444 800x340x740 800x340x1097 800x340x1449 800x360x1097 800x360x1449 1600x360x1097 1600x360x1449 800x360x745 800x360x1097 800x360x1449 800x360x1795 1440x400x740 1640x400x740 1440x400x1085 1640x400x1085 1440x400x740 1640x400x740 1440x400x1085 1640x400x1085 NOVA Line 1600x340x740 1600x340x1092 1600x340x1444 1600x340x1092 1600x340x1444 800x340x740 800x340x1092 800x340x1444 1600x363x740 1600x363x1092 1600x363x1444 800x363x740 800x363x1092 800x363x1444 46
Sivu 47


UNI 800x356x370 800x425x834 1000x425x834 800x425x1200 1000x425x1200 800x425x1588 600x425x1954 800x425x1954 1000x425x1954 600x425x2320 800x425x2320 1000x425x2320 1200x425x834 1200x425x1954 1200x425x2320 800x356x370 800x425x834 1000x425x834 800x425x1200 1000x425x1200 800x425x1588 800x425x1954 800x425x2320 600x425x1954 600x425x1954 800x600x1954 1000x425x1954 1000x425x2320 1200x425x1954 1200x425x2320 1000x425x834 1200x425x834 1000x425x1200 1200x425x1200 1200x425x1954 1200x425x1954 1200x425x1954 1200x600x1954 1000x425x834 1000x425x1200 UNI Slide 800x425x845 1000x425x845 800x425x1954 800x425x1588 800x425x1954 800x425x2320 800x425x1954 800x425x754 1200x425x754 800x425x1120 1200x425x1120 UNI Plus 800x475x700 800x475x700 800x475x700 1000x475x754 1000x475x1120 1000x475x1508 1000x475x1874 1000x475x754 1000x475x1120 1000x475x1508 1000x475x1874 1000x475x754 1000x475x1120 1000x475x1508 1000x475x1874 842x410x25 962x410x25 842x410x57 962x410x57 842x410x205 962x410x205 842x350x95 962x350x95 842x410x32 962x410x32 47
Sivu 48


JAZZ design by Christina Strand and Niels Hvass Geometric shapes and perfectly straight lines create a sense of coherence. Design aux formes géométriques, lignes droites apportant un sentiment d’harmonie. Geometrische Formen und gerade Linien vereinen sich zu einem harmonischen Gesamtbild. 48
Sivu 49


LIGHT This is a storage system that allows you to create your cabinet by choosing from many different colourful doors and drawers. There is always a possibility to choose different fabric colours for cabinet backs. Système universel d’armoires de rangement. Permet de créer individuellement des combinaisons de portes et de tiroirs multi-couleurs. Il est possible de choisir des dos en tissus de différentes couleurs. Ein vielseitiges Schranksystem, mit dem Sie Türen und verschiedenfarbige Schubladen nach eigenen Vorstellungen kombinieren können. Auch die Rückverkleidungen gibt es in verschiedenen Farben. 49
Sivu 50


50 NOVA Line
Sivu 51


Original cabinets, decorated with plexiglas inserts and handles. NOVA Line shelves and cabinets of different heights and widths will perfectly match any of our office furniture systems. Armoires originales, décorées avec des inserts en plexiglas et des poignées. Les étagères et les armoires peuvent être de différentes hauteurs et largeurs, et s’accordent bien avec tout système de meubles de bureaux. Schränke mit Einsätzen und Griffen aus organischem Plexiglas. Mit den offenen Regalen in verschiedenen Höhen und Breiten sowie den geschlossenen Schränken lassen sie sich gut mit verschiedensten Bürosystemen kombinieren. 51
Sivu 53


NOVA Basic Practical and functional high-capacity shelves and cabinets of different heights and widths can be easily combined in work environments to create various comfortable individual work areas. Armoires de rangement fonctionnelles et de grande capacité, de différentes hauteurs et largeurs pour des profondeurs égales; étagères ouvertes ou armoires fermées, afin de créer des zones de travail communes ou individuelles. Funktionelle und geräumige offene Regale einheitlicher Tiefe in verschiedenen Höhen und Breiten sowie geschlossene Schränke für gemeinsame und individuelle Arbeitsbereiche. 53
Sivu 55


UNI This exclusively wide range of cabinets allows you to choose from shelves of different heights and widths, paired with different types of possible cabinet doors. Backs of the cabinets may be covered in whiteboard or in fabric for sound absorption. Caractérisées par une large palette d’armoires permettant de choisir parmi des étagères de différentes hauteurs et largeurs avec différents types de portes. Le dos peut être recouvert de tapisseries absorbant le bruit, ou de tableaux blancs pour écrire. Ein besonders breites Schranksystem, das die Wahl zwischen Regalen verschiedener Höhen und Breiten sowie verschiedenen Arten von Türen bietet. Die Rückenwand kann mit schallabsorbierendem Stoff verkleidet oder einer weißen Schreibtafel ausgestattet werden. 55
Sivu 56


UNI Plus A universal storage system created for easy document archiving. There is a wide range of cabinets in different height and width: bookcases, cabinets with doors, cabinets with tambour doors, desk cabinets. UNI PLUS est un système universel de rangement créé pour un archivage facile des documents. Il y a une grande gamme de meubles de rangement de hauteurs et de largeurs différentes: bibliothèques, meubles de rangement avec portes, meubles de rangement avec portes tambour, armoires de bureau. UNI PLUS ist ein universales Stauraumsystem zur Archivierung von Dokumenten, Ordnern oder Hängeregistern. Hierbei gibt es viele unterschiedliche Höhen und Breiten von: Regalen, Aktenschränken mit Türen, Aktenschränken mit Querrollade oder Schiebetür, Roll- oder Standcontainern. 56
Sivu 57


You can choose conventional shelves, shelves with dividers and fixed or pull out filing cradles for hanging the files. All accessories are suitable for UK and EU standards. Vous pouvez choisir des étagères conventionnelles, des étagères avec séparateurs et des paniers fixes ou à tirer. Tous les accessoires sont compatibles avec les normes anglaises et de l’UE. Sie können herkömmliche Regale, Regale mit Teilern und fixierten oder ausziehbaren Hängeregistern wählen. Sämtliches Zubehör erfüllt die Standards der EU und UK. 57
Sivu 58


UNI Slide Cabinets with sliding doors. These capacious cabinets are made to store your work equipment and personal items. Armoires de bureau avec des portes coulissantes. Ces armoires spacieuses sont faites pour y ranger votre matériel de travail et vos affaires personnelles. Schränke mit sanftes Öffnen der Schiebetüren. In diesen räumigen Schränken können Sie Ihre Arbeitsmittel und persönliche Artikel aufbewahren. 58
Sivu 59


JAZZ NOVA 800x380x1156 800x400x740 800x400x1200 800x400x1090 LIGHT 800x360x740 800x360x1090 800x360x1090 800x360x1090 800x360x1090 59
Sivu 60


NOVA DNF632 428x600x560 | 2 | 4 | DNF633 298x600x560 | 2 | 4 | DNF626 428x600x560 | 2 | 4 | 7 | DNF627 298x600x560 | 2 | 4 | 7 | DNF642 430x600x740 | 2 | 4 | DNF636 430x600x740 | 2 | 4 | 7 | DNF422 428x600x410 | 2 | 4 | DNF530 436x600x520 | 1 | 4 | OPTIMA DNF531 436x600x520 | 1 | 3 | 4 | PSR540 415x500x638 | 1 | 10 | PSR541 415x500x638 | 1 | 4 | 10 | PSR535 415x500x638 | 1 | 4 | 7 | 10 | PSR532 415x500x510 | 1 | 4 | 10 | PSR525 415x500x510 | 1 | 4 | 7 |10 | PUR636 430x600x600 | 2 | 4 | 9 | PUR642 430x600x600 | 2 | 4 | 5 | 8 | 9 | PUR637 430x600x672 | 2 | 4 | 7 | 9 | PSS642 415x600x720 | 1 | 4 | 9 | PSS637 415x600x720 | 1 | 4 | 7 | 9 | PUS642 415x600x720 | 2 | 4 | 8 | 9 | PUS635 430x600x720 | 2 | 4 | 6 | 9 | PUS835 415x800x720 | 2 | 4 | 6 | 8 | 9 | PSS837 415x800x720 | 1 | 4 | 7 | 9 | JAZZ PEX627 500x600x720 | 1 | 4 | 7 | 8 | 9 | PEX637 500x600x1020 | 1 | 4 | 7 | 8 | 9 | PEX647 500x600x1320 | 1 | 4 | 7 | 8 | 9 | PSP525 415x500x446 | 1 | 4 | 7 | PSP532 415x500x446 | 1 | 4 | 7 | DGF630 294x600x590 | 1 | 4 | 7 | 8 | DGF620 294x600x590 | 1 | 4 | 7 | 8 | 60 | 1 | Foil wrapped drawers | 2 | Metal-sided drawers | 3 | Silent closing mechanism | 4 | Central locking | 5 | First pencil drawer | 6 | File drawer | 7 | Full extension file drawer suit able for A4 or foolscap filing | 8 | Anti-tilt mechanism | 9 | Top 25 mm |10| Top 16 mm | 1 | Tiroirs avec côtés MDF | 2 | Tiroirs côtés métalliques | 3 | Mécanisme de fermeture silencieux | 4 | Fermeture principale | 5 | Tiroir pour accessoires de bureau | 6 | Tiroir pour classeurs suspendus | 7 | Tiroir pour classeurs suspendus à extension totale | 8 | Mécanisme « Anti-tilt » | 9 | Dessus 25 mm |10| Dessus 16 mm | 1 | Schubladen mit MDP-Seiten | 2 | Schubladen mit Metallseiten | 3 | Soft close | 4 | Zentralverriegelung | 5 | Schublade für Schreibutensilien | 6 | Schublade mit Hängeregistern | 7 | Bis zum Anschlag herauszieh bare Schublade mit Hängeregistern | 8 | „Anti-Tilt“-Mechanismus | 9 | Deckel 25 mm |10| Deckel 16 mm
Sivu 61


Meeting tables Tables de réunion | Besprechungstische NOVA FORUM T-EASY AIR JAZZ Hight tables Tables hautes | Hochtische JAZZ NOVA LIGHT Media units Panneau Media | Media-wand MEDIA Conference tables Tables de conference | Konferenztische FLIP-TOP Coffee tables Tables basses | Niedriger Beistelltisch 61
Sivu 62


NOVA 1800x1000x740 2000x1000x740 800x800x740 1400x1640x740 1200x1200x740 1600x1640x740 1400x1640x740 1600x1640x740 1400x1640x740 1600x1640x740 2800x1640x740 3200x1640x740 2800x1640x740 3200x1640x740 2800x1640x740 3200x1640x740 FORUM JAZZ Ø: 800, 900, 1000, 1100, 1200, 1400 H: 740 2000x1000x740 2800x1400x740 4200x1400x740 2000x1200x740 2000x1200x740 T-EASY AIR 2800x1200x740 3200x1200x740 2000x1200x740 2400x1200x740 Ø1200x740 2200x1300x740 1200x1200x710-1210 1200x1200x710-1210 NOVA LIGHT JAZZ Coffee tables 1600x700x1050 1800x700x1050 1600x700x1050 1800x700x1050 1800x700x1030 MEDIA Ø700x450 700x700x450 650x650x400 800x800x500 Ø850x440 600x600x400 1200x132x1550 1200x132x1550 1200x132x1860 1932x1200x1860 FLIP-TOP FOLDING 600x1000x400 600x600x400 Ø325x400 1400x800x735 1600x800x735 1400x700x750 Ø700x760 62
Sivu 63


NOVA Tables of various sizes and shapes: rectangular or round, providing more comfort and productivity for your meetings. IT equipment wiring and power sockets are mounted under the tabletop. De différentes tailles et formes : rectangulaires ou rondes, apportant intimité et confort pour les réunions. Des blocs spéciaux sous le plan de travail permettent de cacher les boites d’électricité et le câblage. Verschiedene Größen und Formen - rechteckig oder rund – sorgen für eine familiäre Atmosphäre. Unter den Arbeitsplatten befinden sich Fächer für Stromversorgung und Kabel. 63
Sivu 64


FORUM Economic, very stable and durable. Round tabletops and bases for effective use of the entire table area and convenient communication with colleagues and partners. Big choice of various sizes to find the best solution that suits your needs. Économiques, très stables et durables. Dessus de table et bases rondes pour une utilisation efficace de toute la surface de la table et pour une communication commode avec les collègues et partenaires. Grand choix de dimensions diverses pour trouver la meilleure solution convenant à vos besoins. Kostengünstig, sehr stabil und langlebig. Runde Tischplatten und Tischfüße für die effiziente Nutzung des gesamten Tischbereichs und die komfortable Kommunikation mit Kollegen und Geschäftspartnern. Große Auswahl verschiedener Größen, um die beste Lösung zu finden, die am besten zu Ihren Bedürfnissen passt. 64
Sivu 65


T-EASY T-EASY stands for neutral aesthetic design. It perfectly blends into an existing working space and contributes to overall office interior. Goes well with EASY height adjustable tables. Conception esthétique neutre. Ces tables s’intègrent parfaitement à un espace de travail existant. Complètent parfaitement les tables EASY. Neutrales, ästhetisches Design, das sich hervorragend in jeden Arbeitsraum einfügt und ihn ergänzt. Wir empfehlen die Kombination mit höhenverstellbaren EASY Tischen. 65
Sivu 66


66 AIR design by Gediminas Juška
Sivu 67


JAZZ design by Christina Strand and Niels Hvass Fixed height and precisely shaped meeting tables are created for teams of eight, ten or twelve people. Tables de réunion de hauteur fixe, de formes précises et de différentes tailles : pour une équipe de huit, dix ou douze personnes. Die klar und exakt geformten Konferenztische einheitlicher Höhe gibt es für acht, zehn und zwölf Personen. 67
Sivu 68


68 JAZZ design by Christina Strand and Niels Hvass
Sivu 69


NOVA Designed for leisure and quick meetings, high table NOVA with U-shaped legs goes in perfect harmony with NOVA furniture collection. Les tables hautes NOVA dont les pieds sont en forme de U sont destinées à des zones de repos ou pour des courtes réunions. Elles complètent harmonieusement le système des meubles NOVA. Für Ruhebereiche oder kurze Besprechungen eignen sich der Stehtische NOVA mit U-förmigen Beinen, die sich hervorragend in das NOVA-Möbelsystem einfügen. LIGHT High table LIGHT with flat table legs. Laconic style and design solutions go perfectly well with many different interiors. Tables hautes LIGHT avec pieds panneaux. Leur forme épurée et leur conception permettent de les combiner avec différents types de solutions intérieures. Die Stehtische LIGHT mit Paneelbeinen passen sich dank schlichter Form und Konstruktion mühelos an verschiedenste Interieurs an. 69
Sivu 70


MEDIA Smart solution to integratetoday’s technology into your meeting areas. MEDIA est une solution intelligente pour intégrer la technologie d’aujourd’hui à vos aires de réunion. MEDIA ist eine clevere Lösung, um die Technologie von heute in Ihre Besprechungsbereiche zu integrieren. 70
Sivu 71


FLIP-TOP Flip-top design allows you easily to change the tabletop position from horizontal to vertical. These tables are highly compact and easy to store. Tables avec plan de travail rabattable : pouvant facilement passer d’une position horizontale à une position verticale. Elles peuvent donc être rangées ou stockées verticalement sans prendre beaucoup d’espace. Die Arbeitsplatte können Sie horizontal oder vertikal kippen. Diese Tische lassen sich gut lagern und nehmen wenig Platz ein. 71
Sivu 72


Coffee tables Tables basses | Niedriger Beistelltisch AMBER NOVUS 72
Sivu 73


Executive furniture Mobilier de direction | Chefzimmer PLANA AIR Executive ZETA NOVA Executive 73
Sivu 74


PLANA 2040x1500x750 2440x1500x750 2040x1500x750 2440x1500x750 1800x900x750 2200x900x750 1800x900x750 2200x900x750 1400x800x750 Ø1200x750 2400x1200x750 4200x1200x750 900x600x517 1200x600x517 900x400x814 900x400x1190 900x400x1942 900x400x814 900x400x1190 900x400x1942 AIR Executive 2200x800x780 ZETA 2200x1300x780 2200x400x780 2200x400x150 600x400x1900 1700x800x750 2000x900x750 1700x800x750 2000x900x750 1000x850x750 430x610x630 430x610x630 860x610x630 Ø1100x750 Ø1300x750 2500x1300x750 3700x1300x750 2500x1300x750 3700x1300x750 1080x400x886 1620x400x886 1620x400x1686 748x436x1686 NOVA Executive 1800x1000x740 2000x1000x740 1800x1000x740 2000x1000x740 1800x1000x740 2000x1000x740 1800x1000x740 2000x1000x740 1800x1000x740 2000x1000x740 1800x1000x740 2000x1000x740 1382x350x570 1615x410x750 74
Sivu 75


PLANA design by Roberto Lucci & Paolo Pampanoni 75
Sivu 77


PLANA design by Roberto Lucci & Paolo Pampanoni It is a modern high-quality furniture collection. Straight lines, smooth-running forms, warm, refined materials. Aesthetics and functionality create a sense of luxury. Collection de meubles modernes et de haute qualité. Des lignes droites, des formes régulières, différentes épaisseurs, utilisation de matériaux raffinés. Solution pour une conception esthétique et fonctionnelle offrant un sentiment de luxe. Eine moderne, besonders hochwertige Möbelkollektion. Gerade Linien, gleichmäßige Formen, unterschiedliche Stärken und warme, raffinierte Materialien. Das ebenso geschmackvolle wie funktionelle Design verströmt einen Hauch von Luxus. 77
Sivu 79


AIR Executive design by Gediminas Juška The perfect combination of aesthetics and functionality. The essential part of AIR Executive is its natural wood veneer tabletop and steel legs that ensure not only the elegant feel of the table, but also its stability and solidity. Steel table legs are designed in a way so you could easily hide all the cable wiring and keep all the unnecessary items out of your main workspace. Mélange offrant esthétique et fonctionnalité. Le plan de travail massif, en bois naturel, semble en sustentions dans l’air sur des pieds effilés en acier chromé. Les câbles Internet et électriques peuvent s’y faufiler offrant un bureau de responsable toujours propre. Ästhetisch und funktional. Die massive, naturholzbeschichtete Arbeitsplatte auf den schlanken verchromten Stahlbeinen erscheint wie in der Luft schwebend. Die Beine eignen sich für Kabelführung und sorgen dafür, dass auf dem Tisch des Chefs stets Ordnung herrscht. 79
Sivu 80


Expressive yet solid. Sleek table forms and open shelves together create a comforting feeling of space and mindfulness. Expressif et solide. La forme aérodynamique de la table et des étagères ouvertes donne une agréable sensation de confort invitant à des réflexions et des idées nouvelles. Massiv und eindrucksvoll. Die fließenden Formen des Schreibtisches und die offenen Regale geben dem Raum Weite, in der die Ideen ungehindert fließen können. 80
Sivu 81


ZETA design by Vaidas Zabulionis 81
Sivu 82


NOVA Executive Moderate minimalism and laconic lines. This collection is designed for democratic and modern executives, who appreciate the quality of the details and functionality in the work environment. Minimaliste modéré, lignes épurées. Ceci est un mobilier conçu pour un chef moderne et à l’écoute, attentif aux détails, à la qualité et à la fonctionnalité de l’environnement de travail. Verhaltener Minimalismus und schnörkellose Linien – die idealen Möbel für einen integrativen und modernen Chef, der hochwertige Details und Funktionalität in seiner Arbeitsumgebung zu schätzen weiß. 82
Sivu 83


Reception furniture Mobilier d’accueil | Empfangsmöbel COSY ICE NOVA TERA SALVE 83
Sivu 84


COSY 2000x800x1025 ICE 2000x900x1000 NOVA 1600x935x1125 1800x935x1125 3200x935x1125 3340x1735x1125 3470x935x1125 TERA 3000x893x1115 3350x1100x1115 2600x2000x1115 Ø1100x1115 Ø1048x750 900x893x1115 900x893x750 1150x893x1115 1150x893x750 1500x893x1115 1500x893x750 SALVE 312x546x711 312x546x711 800x800x735 1200x800x735 Ø1195x735 Ø1195x735 800x300x400 1200x300x400 Ø1275x400 Ø1275x400 84
Sivu 85


COSY 85
Sivu 86


ICE design by Kristina Zuokien? Light, minimalist and purely geometric design. Precisely white and glossy ICE reception furniture attracts the eye and leaves a great first impression. Léger et minimaliste, design aux formes géométriques propres. D’un blanc brillant et pur, les meubles d’accueil ICE créent l’impression d’exclusivité. Leichtes, minimalistisches Design mit streng geometrischen Formen. Die strahlend weißen Empfangsmöbel ICE verleihen Ihren Büroräumen den gebührenden Glanz. 86
Sivu 87


NOVA Delight in its simplicity, NOVA reception furniture stands out with its exclusive decor detail – plexiglas inserts that compliment your office interior with a more elegant and unique feel. Mobilier d’accueil qui fascine par sa simplicité et ses détails de décoration exclusifs : les inserts en plexiglas créent un intérieur de bureau élégant et unique. Durch Einfachheit bestechendes Empfangsmobiliar mit exquisiten Dekor. Die Plexiglas-Einsätze lassen Ihre Büroräume besonders stilvoll erscheinen. 87
Sivu 88


TERA design by Vaidas Zabulionis Stylish and elegant. By selecting different coatings and colors, you can create the perfect reception interior: moderate and minimalist or cozy and harmonious. Élégant et raffiné. Possibilité de choisir différents revêtements et couleurs pour créer un accueil au style que l’on désire : sobre et minimaliste ou confortable et harmonieux. Stilvoll und elegant. Wählen Siezische verschiedene Bedeckungen und Farben, um Ihrem Empfangszimmer den gewünschten Stil zu geben: verhalten minimalistisch oder eher gemütlich. 88
Sivu 89


SALVE design by Henrikas Sabaliauskas Strict geometric shapes team-up with round, wavy shapes of the SALVE reception table to create the ultimate comfort feel. Les ormes géométriques strictes mais également circulaires et ondulées apportent du confort au bureau. Streng geometrische und runde Formen erzeugen eine gemütliche Büroatmosphäre. 89
Sivu 90


Melamine | Mélamine | Melamin Veneer | Placage | Furnier Metal | Métal | Metallteil M1 N A V E M LL N1 K R S1 T1 D1 U G H A P T D1 Whitened Oak | Chêne blanchi | Eiche gebleicht U Walnut | Noyer | Walnuss P Birch | Bouleau | Birken T Beech | Hêtre | Buche A V K R G Oak | Chêne | Eiche Cherry | Merisier | Kirsche Maple | Érable | Ahorn Walnut | Noyer | Walnuss Wenge | Wengé | Wenge Concrete | Béton | Beton C1 Plexiglas HPL | Stratifié | HPL Enamel | MDF laqué | Enamel R01 R03 M1 L2 L3 U11 100% gloss U13 30% gloss R06 R07 L4 L5 Velito Presto (88% wool, 12% polyamide) GU4 I GZ4 GT4 I GS4 GP3 I GC3 GU3 I GZ3 GT5 I GS5 GU5 I GZ5 GP5 I GC5 GT7 I GS7 GU8 I GZ8 GT0 I GS0 GT3 I GS3 GT6 I GS6 GT1 I GS1 GT9 I GS9 GU6 I GZ6 GT2 I GS2 GT8 I GS8 GU2 I GZ2 GU9 I GZ9 GU1 I GZ1 Lucia (100% recycled polyester) YF0 YH7 YE7 YH5 YR7 YE9 YF9 YH3 YE2 YE6 YE1 Blazer Lite YV7 YB6 YB3 YV4 YB4 YB2 YB1 Bondai GE3 GF5 GE7 GE8 GE6 GF6 GE4 GE5 GE2 GE9 GE1 90
© PubliCo Oy | Pälkäneentie 19 A, 00510 Helsinki | Puh. (09) 686 6250